Travel Diary. Amsterdam, Holland. Day I. Happy People

Kartais tam, kad viskas susidėliotų į savo vietas tereikia vieno gaivaus oro gurkšnio. Juo tapti gali puodelis mėgstamos kavos, ilgas ir saldus popietės miegas, pasivaikščiojimas miško takais arba... nerūpestingas ir neįpareigojantis pabėgimas ten, kur dar niekada nebuvai. 

Šį kartą tą išsvajotą poilsį, svarbius gyvenimo atsakymus ir nesuskaičiuojamus puodelius kavos man padovanojo Amsterdamas - miestas, kuriame supratau, ką iš tikrųjų reiškia būti laimingu. 

*********

Sometimes you need only one breath of fresh air so you could clear your mind. That breath might be your favorite cup of coffee, long and very pleasant nap in the afternoon, spontaneous walk in the evening or... an escape to the place you have never been to.

This time I found my rest, important answers of life and uncountable number of coffee cups in Amsterdam - city where I really understood what does it mean to be happy.


Kaip olandai susiję su laime?

Apie laimę ir Olandiją užsiminiau ne be reikalo - ar žinojote, jog olandai laimingiausių pasaulio žmonių sąraše užima šeštąją vietą? Ir iš tiesų - tą ore tvyrantį, iš vidaus sušildantį jausmą sunku nupasakoti. Atrodo, jis sklando visur - dviračiu meistriškai manevruojančio vietinio šypsenoje, prekeivių akyse, gyvybingame padavėjo pasisveikinime, netgi - iš pažiūros pilkame ir niūriame danguje.
Miesto energija nuo pat pirmos minutės mane nuteikė ypatingai. Turiu pripažinti, jog panašiai jaučiausi tik Paryžiuje.

*********

How do Dutch people are connected with happiness?

I actually started to talk about happiness and Holland for a reason. Did you know that the Netherlands is the sixth happiest country in the world? It is quite hard to describe this emotion, but you can feel a very positive vibe everywhere in Amsterdam - in a smile of cyclist, in the good eyes of passer-by and even in the sky, which is grey and cloudy at the first sight.
I have to admit, that this energy of Amsterdam was something special. I was feeling something similar only in Paris.


Kaip susikalbėti?

Vos išlipus iš autobuso, mus pasitiko dar niekada anksčiau negirdėta olandų kalba, tačiau skubu jus nuraminti - 95% gyventojų čia kalba puikia, kartais net - trikdančiai puikia anglų kalba, todėl jei mokate angliškai - susikalbėti su vietiniais bus tikrai nesunki užduotis.

*********

Language

When we came to Amsterdam we were surrounded by the Dutch language, but almost 95% of people here speak fluent English, which means that you can freely communicate almost with everyone here if you do speak English language.


Kas Amsterdame kainuoja brangiausiai?

Kiek sudėtingesniu rebusu gali tapti nakvynės klausimas - Amsterdame vidutinė kambario nuomos kaina parai mano pamėgtame airbnb.com puslapyje (taip pat ir viešbučiuose) svyruoja apie 130 eurų, o tai, lyginant su kitomis Europos valstybėmis - tikrai nemaža suma. Iš pradžių šie skaičiai man sukėlė lengvą šoką, tačiau reikalai kaip visuomet judėjo tinkama linkme - po kelių dienų paieškų radome išskirtinai pigų variantą pačiame Amsterdamo centre. Gavome kambarį palėpėje, su didele ir patogia lova. Tiesą sakant, šiai kelionei daugiau nieko ir nereikėjo - į namus grįžinėdavome tik vėlai vakare. 

Kur paragauti tradicinio olandų maisto?

Tikriausiai pats likimas žinojo, jog rūpintis nakvyne neturėjome daug laiko, svarbiausia užduotimi tapo tradicinių Olandijos valgių ir stilingų kavinukių paieška, todėl pirmąją dieną ėmėmės maloniausios šio "darbo" dalies - ragavimo. Pirmųjų pietų valgyti keliavome į prancūzišku pavadinimu pasipuošusį restoraną "Par hasard". Jį į "must-eat" sąrašą įtraukiau dėl tradicinių olandiškų užkandžių - duonos trupiniuose apvoliotų ir aliejuje keptų traškių "cilindrų" (croquettes), įdarytų pačiais įvairiausiais įdarais - nuo mėsos ragu, iki olandiškų sūrių ir krevečių.

*********

What costs the most in Amsterdam?

A bit more difficult mission might be an apartment "hunt". The average room price for one night in the city center costs around 130 euros, which, according to me is quite expensive. I firstly felt a bit shocked, but after a few days of intense search, I found a perfect deal in the city center only for 65 euros per night (for two persons). We got a room in the attic with a large bed and actually it was everything that we needed. We were spending our days in the city and were coming back home late at night.

Where to eat traditional Dutch food?

I am pretty sure that even the destiny knew that we don't have much time for an apartment search. More important thing was to prepare an "Amsterdam food guide". I did it at home so we could freely enjoy our trip and we wouldn't need to think where and what to eat during our journey. We firstly decided to try a restaurant-bar called "Par hasard". I knew that they serve really nice Dutch fries and other snacks (such as Dutch croquettes - crispy balls stuffed with various fillings starting from meat ragu and ending with shrimps or Dutch cheeses). And I was very curious to see whether it is that good that it looks in the pictures.


Taip pat - tradicinių olandiškų keptų bulvyčių su klasikiniu žemės riešutų pastos, majonezo ir žalių pjaustytų svogūnų padažu (oorlog).

*********

A classic Dutch fries are served with oorlog sauce which is made from peanut pure, mayo and raw chopped onions. 


Su drauge nutarėme, jog "French fries" turėtų oficialiai būti pervadintos į "Dutch fries". 
"Par hasard" (prancūzų kalboje - "atsitiktinai") ne atsitiktinai, o netgi labai drąsiai rekomenduočiau išbandyti visiems.

*********

Me and my friend decided that it would be quite fair to transform the name of "French fries" into "Dutch fries" (joking). I would highly recommend "Par hasard" restaurant for your first Dutch food experience.


Dviračiai - svarbiausia transporto priemonė Amsterdame

Kertant gatves ir gatveles Olandijoje, nepamirškite labai gerai apsidairyti - pro ausis prazvimbiantys dviračiai, atrodo, senų seniausiai užvaldė visą miestą. Jais važinėja ir vaikai, ir net pensinio amžiaus žmonės, ir kostiumuoti vyrai, ir aukštakulniais pasipuošusios damos. Apskritai, susidaro įspūdis, jog dviračių čia daugiau nei pačių gyventojų.

*********

Bicycles - the most important vehicle in Amsterdam

Don''t forget that you need to be very careful when you are crossing the streets in Amsterdam - bicycles are everywhere. Children, pensioners, man and women - everyone rides their bicycle in Amsterdam. Seems like the number of bicycles here is bigger than the number of people. 


Stroopwafel

Deserto - tradicinių olandiškų vaflių keliavome ragauti į mažą, ilgaamžišku vaflių receptų garsėjančią kepyklėlę. Čia pro langus matysite vieną iš Amsterdamo kanalų, todėl rankose laikomas vaflis ir lauke matomas vaizdas primins tikrų tikriausią olandišką cliché (prancūzų kalboje - suformuota nuomonė/stereotipas). Ir tebūnie - pirmą kartą lankant šį miestą smagu patirti ir tokių turistinių akimirkų. Kepyklėlė, kurioje skanavome šį tradicinį olandišką desertą vadinasi "Lanskroon" ir yra viena iš nedaugelio vietų, kuriose Amsterdame dar galima paragauti naminių, pagal senovinį receptą pagamintų vaflių. O ar žinojote, jog šis receptas visai neprimena to, ką perkame mūsų prekybos centruose ir laukiame stebuklo, šiuo kepiniu dengdami karštos arbatos puodelį? "Lanskroon" kepami vafliai - tokie pat apvalūs, pertepti lipniu medaus arba karamelės įdaru, tačiau savo tekstūra labiau primenantys sausainį negu minkštą, lengvai perlaužiamą vaflį.

*********

Stroopwafel

For a dessert we decided to go to one old bakery located in the city center. It is known for their home-made Dutch waffles - Stroopwafels which here are made using a very old, authentic recipe. This place is called "Lanskroon" and most of the time it is very busy. But if you wait a few minutes - you will definitely get a table. We were siting by the window and it was such a cliché moment - observing the streets and canals of Amsterdam with a waffle in my hand. I actually enjoyed this moment a lot.
Talking about stroopwafels - they are so different from those that we can buy in a random supermarket! I mean, the ones in "Lanskroon" also are round and has a very tasty honey-caramel filling, but they are more like biscuits than those soft and easily melting waffles. Anyway, if you want to know what are those home-made waffles made using a very old recipe - go to this place. It has its own charm for sure.


Anos Frank muziejus

Savo pirmąją trumpą dieną Amsterdame vienintelį nusivylimą, ko gero, patyrėme Anos Frank muziejuje. O tiksliau - už uždarų jo durų. Pasirodo, jį aplankyti galima tik su "online" įsigytais bilietais. Juos pirkti rekomenduojama likus bent dviems mėnesiams iki vizito. Deja, šį kartą, tiek į priekį nenumatėme, tačiau neabejotinai, aplankyti šio muziejaus dar sugrįšime.

*********

Anne Frank museum

During our first day in Amsterdam we only were disappointed by one thing - Anne Frank museum. To be more clear - we were disappointed that we were not able to get in. The idea is that you need to buy an online ticket almost two months before your visit. Sadly, you can't do it inside the building. Unfortunately, we didn't have a chance to buy those tickets online anymore, but we are sure that one day we will come back here again.



Gouda

Olandija - "Gouda" sūrio tėvynė. Nenuostabu, jog šioje šalyje atrasite kalnus auksinio, gardinto įvairiausiais prieskoniais arba visai paprasto, minkštesnio arba kietesnio "Gouda" sūrio. Sakydama - "kalnus" - tą ir turiu omenyje. Niekada nepamiršiu, kaip jaukioje lauke kavinukėje, užsisakiusios sūrių lėkštę gavome tikrą sūrių "kalną". Jame puikavosi net kelių rūšių olandiškas sūris, pjaustytas tokiais pat dideliais "kalnais" - panašu, jog olandai, taip pat kaip ir aš, mėgsta sūrį ragauti "pilna burna". Įdomus faktas yra ir tai, jog "Gouda" čia patiekiamas su garstyčiomis.

*********

Gouda

Holland is a homeland of "Gouda" cheese. In this country you will find tons of this golden beauty - soft and hard one, intense or very neutral flavor - every type of it is truly amazing.
 I really liked the idea of how Dutch people serve "Gouda" cheese - they cut it into a very large pieces (that's the way I like to serve and eat cheese as well because I think that it is the best way to feel the flavor of it) and serve it with a mustard sauce. You can simply dip a piece of cheese in the mustard and enjoy it. Such a perfect combination. 


Žmonės sakė, jog mums labai pasisekė su oru. Pasak olandų, Amsterdame dažnai lyja ir būna vėjuota. Iš tiesų, jaučiausi tarsi sugrįžusi į pavasarį. Tačiau to jausmo kaltininkas nebuvo vien tik oras. Vakare atsigulusi į lovą supratau, jog pamažu įsimyliu šį mestą ir todėl širdyje taip ramu ir gera - tarsi pavasarį.

Mano pirmos dienos atradimai:

•Olandai. Jų pakantumas, mandagumas, šypsenos ir tiesiog - laimė.
•"Par hasard". Kad ir kaip keistai tai skambėtų - skanesnių "French fries" nei Olandijoje dar nevalgiau. Būtinai išbandykite jas su tradiciniu oorlog padažu.
•Kertant bet kokią gatvę, nuolat tikrinkite, ar link jūsų neatvažiuoja dviratis.
•Olandiškas "Gouda" sūris ir garstyčios - tobula kombinacija.

*********

People were saying that we are so lucky with the weather. According to them, it is usually rainy and windy here in Amsterdam. And actually I was feeling like it is suddenly spring again. But I think that the main reason of this feeling was not the weather. In the evening, when I was laying in my bed, I realized that I start to fall in love with this city and that's why it is so warm, calm and good inside. Just like at a spring time.

My first day discoveries:

•Dutch people. Their patience, smiles, tolerance to everyone and just... happiness.
•"Par hasard". Even though, it might sound a bit strange, but it was the best fries in my life. Definitely try them with traditional oorlog sauce!
• Be very careful when crossing a street - bicycles are everywhere.
•Dutch "Gouda" cheese and its combination with mustard. Must-try!

Contact me: g.gumuliauskyte@gmail.com
Follow my blog on: instagram and facebook.

Komentarai