2017 m. liepos 20 d., ketvirtadienis

Breakfast in City. Restoranas 4. Palanga

Palanga yra puikus miestas vasaros sezonui nurimus. Tuomet čia pasidaro taip tylu, ramu ir gera, jog bevaikštinėdamas pušynuose pramintais keliukais gali girdėti tik harmoningą jūros ošimą ir kartkartėmis medžių šakose sučiulbančių paukščių balsus. Tuo tarpu vasarą visi šie garsai susimaišo su gatvės šurmuliu, nuo pajūrio į miestą plūstančių žmonių balsais, trankia muzika lauko kavinėse ir pro ausis prašvilpiančiu vasaros vėju. 

Palanga - mano vaikystės miestas, kurio paveikslo aš niekaip negaliu atsiminti tokio, kokį jį matau dabar, kaskart ten užsukusi vasarą. Todėl nenuostabu, jog tos, vaikystėje pamiltos Palangos ramybės stengiuosi ieškoti kiekvieną kartą kur nors atokiau nuo pagrindinės miesto gatvės. 
Ją surasti praėjusį svaitgalį pavyko stilingame ir jaukiame restorane "Restoranas 4".

*********

Palanga is such a beautiful city, especially when summer season here ends. Then it becomes so quiet and calm that you can only hear the sounds of the sea and birds singing somewhere in trees. But during the summer time all these sounds are mixing together with a noisy street, loud music coming from different bars and summer wind, flying through your ears.

Palanga is my childhood city that I can not remember being this noisy just like it is on a summer days now. That's why it is not a surprise that every time when I come here, I look for a calm corners that I used to find here when I was a child. This time one of them I actually found while having my breakfast at stylish and cozy place called "Restoranas 4".



Peržiūrėjusi "Instagram" programėlėje rastas "Restorano 4" patiekalų nuotraukas supratau, jog pusryčiai čia turėtų būti nusisekę, o atėjusi rezervuoti staliuko ir žvilgtelėjusi į meniu, buvau tuo kone užtikrinta. Pusryčių meniu čia - aiškus ir trumpas. Patiekalų kainos svyruoja apie 6 erus. Didelis dėmesys skiriamas Benedikto kiaušiniams, kurių variacijų - net kelios. Taip pat rasite ir blynelių, desertų, sviestinių raguolių, pusryčių kokteilių, kavos.

Pasirinkome "Eggs Royale" ("Benedikto kiaušiniai" su lašiša ir ikrais) bei blynelius su klevų sirupu, šonine, avokadu ir kreminiu sūriu. Stalo vanduo patiekiamas nemokamai.

*********

When I first saw a few pictures of food prepared by "Restoranas 4" I thought that our breakfast might be very successful and when I came here to book a table and saw their breakfast menu, I was almost sure about it. Morning food menu here is clear and short. A few variations of "Eggs Benedict", pancakes with maple syrup, avocado, creamy cheese and bacon, French croissants, desserts, coffee, cocktails etc. Breakfast dishes here cost about 6 euros each.



Kalbant apie pusryčių patiekalus - jie buvo būtent tokie, apie kokius gali svajoti tą neskubantį sekmadienio rytą. Ypatingai noriu pagirti "Restorano 4" ruošiamus blynelius su klevų sirupu ir šonine. Čia jie pagardinti avokadu bei kreminiu sūriu - originalu, puikiai dera ir tikrai be galo skanu. Labai rekomenduoju išbandyti.

*********

After trying their breakfast food I can only say that it was something you can dream about on a lazy Sunday morning. Special compliments go to pancakes with maple syrup and bacon. I have never tried them with avocado and cheese - very original and extremely tasty combination. I highly recommend you to try it.


Benedikto kiaušiniai paruošti be klaidų. Iki tobulumo norėjosi kiek puresnės ir "sviestiškesnės" bandelės, tačiau ir šis variantas mums patiko - ryškus lašišos, ikrų ir gardaus hollandaise padažo skonis tarpusavyje sugrojo itin harmoningą melodiją.

*********

"Eggs Royale" (I took the ones with salmon and caviar) was prepared without mistakes. English muffin could be a bit more fluffy and buttery, but anyway, we still liked this variation.


Tačiau svarbiausias dalykas, kurį sekmadienio rytą mums padovanojo "Restoranas 4" buvo ta vaikystėje pamilta ramybė. Nėra nieko geriau, kaip pabėgus nuo triukšmingos gatvės, įsisupus į jaukų pledą gerti kavą, jausti pušynų kvapą ir niekur neskubėti.

*********

But the most important thing that "Restoranas 4" gave to us was that special calmness that I used to live in while spending my childhood days in Palanga. There is no better feeling on a Sunday morning than smelling the woods, sitting outside and calmly drinking your morning coffee.


Tiesa, kavos ruošimo meno dar vertėtų pasimokyti, ypatingai tokioms stilingoms ir šiuolaikiškoms vietoms kaip "Restoranas 4". Nepaisant to, galiu teigti, jog "Restoranas 4" yra vieta, kurią drąsai rekomenduosiu ramiems, jaukiems ir kokybiškiems pusryčiams Palangoje.

*********

By the way, I think it would be good to work a bit more with coffee and milk cream preparation. This is an obligatory thing for such a stylish places as "Restoranas 4". Anyway, I would highly recommend this place for calm, cozy and very tasty breakfast in Palanga.

Restoranas 4
Vytauto g. 98, Palanga

Follow my blog on: instagram and facebook.

2017 m. liepos 17 d., pirmadienis

Travel Diary: Rome, Italy. Day II. Rome or Paris?

Grįžusi iš Italijos, sulaukiau klausimų - na, tai kuris miestas dabar tau patinka labiau - Roma ar Paryžius? 

Turiu pripažinti, jog niekaip nesuprantu ir nesuprasiu šio bandymo sulyginti. Roma ir Paryžius - skirtingi, savaip nuostabūs miestai ir abiejuose aš svajoju kada nors pagyventi, negalvodama apie tai, jog kažkurį jų myliu labiau. Todėl ir jums patarsiu - keliaukite pamiršę viską, atsiduokite naujam miestui 100 procentų - kiekvienas jų - nepakartojamas, turintis ypatingą istoriją, besididžiuojantis savo maisto kultūra, beribėmis gatvėmis, kvapą gniaužiančia architektūra bei maloniais ir laimingais žmonėmis. 
Be abejonės, visa tai aš atradau ir Romoje.

*********

When I came back from Rome I received this kind of questions, - so which city do you like more - Rome or Paris?

I actually never understood this comparison. These two cities are so different and both so beautiful in their own way. All I can say is that I would love to live for some time both in Rome and in Paris without even thinking that one of these cities I love more than another one. 
This would also be my advice for you - forget everything when you travel. Try to experience new city as much as you can without trying to compare it with others. They all have their own special stories to tell, beautiful streets to show and happy people to meet. All these things I found in Rome as well.


Kur ragauti cappuccino? Sant'Eustachio il Cafe

Ryte pabusti Romoje - nuostabus jausmas. Ypatingai žinant, jog jau labai greitai susipažinsi su išsvajotu puodeliu tikro itališko cappuccino ir "kuo nors skanaus" pusryčiams. Ieškoti viso to keliavome į Sant'Eustachio il Cafe kavinukę, skaičiuojančią jau ne vieną dešimtmetį ir garsėjančią savo skrudinta kava bei išsaugotu autentišku interjeru. Kaip ir daugumuoje Romos kavinių - pirmiausia turite susimokėti už kavą ir tik parodę apmokėjimo kvitą galite laukti, kol jūsų espresso puodelį palytės kavos meistro kruopščiai suplaktas šilkinis pieno kremas. 
Ir nepamirškite, jog vieta lauke prie staliuko jums atsieis kelis papildomus eurus.

*********

Where to drink cappuccino? Sant'Eustachio il Cafe

Waking up in Rome is a wonderful feeling. Especially when you know that very soon you will be able to try a real Italian cappuccino. We decided to go to Sant'Eustachio il Cafe which is one of the oldest cafes in Rome known for their own roasted coffee and old, authentic interior. Just as in most of the cafes in Rome, you first have to pay for your coffee and then show your receipt at the bar. Don't forget that if you want to sit outside, you will need to pay some extra money for your seat.


Prie kavos. Sfogliatelle Napoletana

Belaukdamos kol bus pagamintas mūsų cappuccino, išsirenkame ir ryto kepinius - nedidelius, tačiau iš pažiūros "turtingus" sluoksniuotus pyragėlius - sfogliatelle napoletana. Žinote tą jausmą, kai ką nors apibūdindamas dar jauti ir prisimeni skonį? Būtent taip jaučiuosi kalbėdama apie šiuos itališkus kepinius. Daugiasluoksnis skanėstas tirpte ištirpo burnoje, palikdamas švelnaus rikotos kremo ir citrinos žievelės poskonį. Labai labai rekomenduoju.

*********

What's for breakfast? Sfogliatelle Napoletana

We also wanted to try some Italian pastries, so we went for sfogliatelle napoletana. These beautiful-looking "buns" have crispy layers and fluffy, creamy, lemony filling inside which felt like heaven in my mouth. I actually still remember the taste of these while writing about them. So this is definitely a sign that you just need to try these while being in Italy. So delicious.


Romos Panteonas

Ankstesniame įraše jau minėjau, jog eilių prie lankytinų objektų išvengsite anksti ryte. Ir tai visai ne mitas - tuo įsitikinau pati, kai pasimėgavusios rytiniu cappuccino keliavome pro Romos Panteoną - vakar aikštėje tyvuliavusių gyvų eilių nebuvo nei pėdsako. Iškart supratome - apsižvalgyti Panteono viduje geresnio laiko turbūt nerasime. O čia žadą atėmė įspūdinga Panteono architektūra ir maloni, harmoniją spinduliuojanti ramybė.

*********

Pantheon

I have already mentioned in my previous article that if you want to skip the lines, you need to wake up earlier. And this is so true. After having our lovely breakfast, we went to Pantheon and freely came inside of it. There were no lines at all. 
The architecture of Pantheon is incredible and the peaceful atmosphere here is very worth of visiting.


Nors rytais keldavomės pakankamai anksti (7 val. ar net anksčiau), lauke oras jau būdavo pasiekęs bent +25 laipsnius šilumos, todėl savo itališku balkonu ir puodeliu espresso jame galėdavome mėgautis tik po pietų.

*********

Even though, we were used to wake up very early in the morning (at about 7am or even earlier), the weather outside was already very warm (about +25C degrees) and that's why we were able to enjoy our lovely balcony only after noon.


Gelateria Venchi

Garsioji šokolado ir ledų krautuvėlė "Venchi" mano "must-eat" sąraše atsidūrė ne be reikalo. Ieškodamos atgaivos užsukome čia nusipirkti porcijos gelato. Buvome sužavėtos itin maloniu aptarnavimu bei ryškiais ledų skoniais - straciatella ir juodojo šokolado gelato trumpam sustabdė laiką.

*********

Gelateria Venchi

The famous chocolate and gelato shop called "Venchi" was on my "must-eat" list for a reason. Their gelato were very rich in flavor and the service was also very pleasant. I would highly recommend their dark chocolate ice-cream.


Trevi fontanas - Fontana di Trevi

Po kelių akimirkų širdis gaivinome jau ne ledais, bet įspūdingu vaizdu - "Trevi fontanas" pribloškė savo didybe. Būkite pasiruošę čia sutikti minią žmonių, trokštančių įsiamžinti prie vieno garsiausių lankytinų objektų Romoje. Tačiau nepamirškite akimirką sustoti ir pasvajoti - tikima, jog moneta, įmesta į "Trevi fontano" vandenį gali išpildyti jūsų norą.

Trevi fountain - Fontana di Trevi

After few moments we awarded ourselves not with food, but with very exceptional view - "Trevi fountain" just blew our minds by its grace and majesty. Of course, be ready to meet tons of people here - "Trevi fountain" is one of the most visited sights in the world. Anyway, don't forget to bring a few coins, otherwise, you will have to come here again so you could make a wish and throw your coins into the water of "Trevi fountain".


Kur pietauti? Tavernaccia da Bruno

Rekomenduosiu jums puikų šeimos restoraną, kurį aplankyti buvau suplanavusi iš anksto, tačiau nei neįtariau, jog jis įsikūręs gretimoje gatvėje, šalia mūsų naujųjų namų. Tiesa, restoranas labai populiarus tarp vietinių - laisvų vietų vakarui negavome, tačiau nedvejodamos priėmėme pasiūlymą apsilankyti pietų metu.

*********

Perfect lunch spot in Rome? Tavernaccia da Bruno

I highly recommend you to visit a very cozy family restaurant called "Tavernaccia da Bruno". When I wrote down the name of it while preparing for my trip to Rome, I didn't know that we will live only few steps away from this restaurant. It was a very nice surprise. Anyway, this restaurant is locally-known, but it doesn't mean that you will always find a place here. Make sure you book a table earlier.


Italija - garsi bene viskuo - kava, vynu, ledais, pasta ir t.t. Tačiau vienas skaniausių dalykų, verčiančių lengvai "išsikraustyti iš proto" yra itališki sūriai. "Tavernaccia da Bruno" ragavome burrata - tradicinio itališko sūrio, gaminamo iš mocarelos ir grietinėlės. Išorėje jis tvirtas, primenantis mocarella, tačiau viduje - kremiškas ir purus, lengvai "gulantis" ant šviežios, ką tik iškeptos itališkos duonos. 

*********

It is not a surprise that Italy is famous almost for everything - coffee, wine, ice-cream, pasta etc. But one of the things that makes all world crazy is Italian cheese. In "Tavernaccia da Bruno" we went for a smoked burrata - a traditional Italian cheese made from mocarella and fresh cream. Burrata was just wonderful: very creamy and fluffy inside so it was very easy to put it on the loaf of fresh-baked Italian bread. 


Debesų purumo burrata tirpte ištirpo burnoje, tačiau tradicinė, pagal seną šeimos receptą krosnyje kepama lazanija mūsų apetitą kėlė nemažiau. Raudonas vynas ir "turtinga" lazanijos porcija vertė ir vėl kartoti gražiausius epitetus apie gyvenimą, kuris tikrai yra be galo gražus.

*********

Heavenly light burrata just melted in my mouth, but traditional Italian lasagna, baked using a very old family's recipe also looked just wonderful. A glass of red wine and generous portion of fresh lasagna made us repeat the most beautiful words about life, which is really wonderful. 


Labai rekomenduoju Tavernaccia da Bruno jūsų nepakartojamai itališko maisto ir atmosferos patirčiai.
O mes pietus užbaigėme trumpu itališku espresso ir iškeliavome ieškoti deserto. 

*********

I highly recommend Tavernaccia da Bruno for your unique Italian food and atmosphere experience.
We finished our lunch with a short Italian espresso and went to look for some desserts.


Romos architektūra

Esu nepataisoma senovės architektūros garbintoja ir mylėtoja, todėl nenuostabu, jog Romoje galėjau plaukioti kaip žuvis vandenyje, svarbiausia tik - visuomet rankose turėti fotoaparatą. O tuomet jau gali laisvai pasinerti į svajones, jog kada nors vienas tų, žavių langinių ir tu varstysi šiltais pavasario rytais.

*********

Architecture of Rome

I am really obsessed with ancient architecture, so this is not a surprise that I felt so incredibly good while walking through these charming narrow streets of Rome and observing these beautiful elegant Italian windows. The most important thing was to have my camera in hands almost all the time. Then I was able to relax and dream about my own terrace in one of these beautiful old-town buildings.


Tiramisu. Pompi

Keliauti po Italiją ir neparagati itališko tiramisu būtų nusikaltimas. Tiesa, tų "nusikaltimų" čia galite pridaryti tiek daug, kad greičiausiai pamestumėte skaičių, tačiau pripažinkime, jog žodis "tiramisu" labai populiarus visame pasaulyje, todėl jį skanauti pirmiausia reikėtų šio deserto "tėvynėje".

*********

Tiramisu. Pompi

It is not a surprise, that traditional Italian dessert - tiramisu became very popular all over the world. However, in my opinion, tiramisu lovers should definitely try it in Italy where this dessert was actually born. Because you wouldn't mind to tell the difference afterwards, right?


Apie desertinės "Pompi" gaminamą tiramisu kalba ne tik turistai, bet ir vietiniai. Paruoštas nedidelėse gražiose dėžutėse šis desertas tiesiog kvieste kviečia jo paragauti. O mes ir nesipriešinome. Po pietų Tavernaccia da Bruno skubėjome į netoliese esančią "Pompi" ir šį itališką desertą ragavome savo balkone. 

*********

While looking for some information about the best tiramisu in Rome, I noticed that the name "Pompi" is very popular amongst tiramisu lovers. That's why we decided to try their tiramisu, prepared in a cute small boxes. We only needed to make two cups of espresso and enjoy it in our beautiful Italian balcony.


Ir kaipgi galėčiau nesakyti, jog kelionė į Italiją buvo tobula?

*********

So how after this I could say that our trip to Rome was not perfect? 


Romos forumas

Sunku apibūdinti jausmą, kuomet vaikštai po teritoriją, egzistavusią Romos respublikos laikais. Neįtikėtina. Palatino kalva, Saturno šventykla, Tito arka - visi šie statiniai pasirodė nemažiau įspūdingi nei didingasis Romos Koliziejus.

*********

Forum of Rome

It is hard to describe a feeling when you are walking and seeing those places that were actually created thousand years ago. It is just an incredible thing.


Koliziejus

Kai iš oro uosto keliavome į savo naujuosius namus Romoje, horizonte pamačiusi kraštelį Koliziejaus, vos sulaikiau ašaras. Galvoje perbėgo mintis, jog išpildžiau dar vieną savo svajonę. Ir tikrai, Romos Koliziejus man paliko neišdildomą įspūdį - didingas, neaprėpiamas, paslaptingas ir atkakliai saugantis žmonijos praeities paslaptis.

*********

Colisseum

When we were going to our new home in Rome, I accidentally saw the edge of Colisseum and at that very moment I almost started to cry. I instantly thought that I made my other dream come true and this is so beautiful. Life is beautiful.
Colisseum left me a very huge impression. Its majesty, infinity and mystery is something special. 


Kur skanauti Romos picą? Nuovo Mondo

Pasakojimą apie tobulą Romos picą turėčiau pradėti nuo klausimo - ar žinote, jog Romoje paplitusios dvi picų rūšys? Tai Romos pica (pizza romana) ir Neapolio pica (pizza napoletana). Romos pica pasižymi itin plonu, beveik permatomu ir ties kraštais traškiu picos padu, tuo tarpu Neapolio picos nebus įmanoma neatpažinti iš storesnio, minkštesnio bei puresnio picos pado. Paprasčiau tariant - Romos pica - plonas padas, Neapolio pica - vidutinio storio padas.

Pirmąją nusprendėme išbandyti Romos picą (kitaip pasielgti būnant Romoje būtų nelabai garbinga, tiesa?), todėl pasukome į vietinių pamėgtą piceriją "Nuovo Mondo", įsikūrusią atokioje Romos gatvelėje, netoli mūsų pamėgto Trastevere senamiesčio rajono.

Viskas, pradedant aplinka ir baigiant publika pasirodė tikra. Jokių turistinėms vietoms būdingų raginimų užsukti į restoraną ir netgi angliško meniu čia nerasite.

*********

Where to eat pizza romana? Nuovo Mondo

Do you know that there exist two different types of pizza in Rome? One is called pizza romana and another one is called pizza napoletana. Pizza romana has a very thin and a bit crispy crust, while pizza napoletana is way thicker, softer and fluffier.

We decided to begin with pizza romana (quite fair when you are visiting Rome, right?), so we went to "Nuovo mondo" - pizzeria that our Italian friend recommended for us.

Everything here seemed to be so real. Starting from the atmosphere and finishing with people, eating their dinner here. You won't hear any loud invitations to come to this restaurant (that are very common amongst touristic places) and even a single word in English while reading their menu.


Užsisakėme tradicinę picą "Margarita" ir picą su Prosciutto kumpiu. Ir nors aš nesu picų gerbėja, tačiau Romos pica mane pakerėjo - lengva, plona, traški, šviežiu sūriu gardinta pica su taure raudono vyno tapo nepakartojama, ir, be abejonės, viena įsimintiniausių vakarienių. 

*********

We ordered a traditional pizza "Margherita" and another one with Prosciutto ham. Even though, I'm not a fan of pizzas, I was impressed by pizza romana. The crust of it was so good and so light! Red wine and our Italian pizzas became one of the most impressive dinners I've ever had.


Tarp dangaus ir žemės. Freni e Frizioni

Vakaro pratęsti nuėjome į bohemišką kiemelį-barą "Freni e Frizioni", kuris man priminė ne tikrovę, o filmą, mat šis baras įsikūręs itin originalioje vietoje, mūsų pamėgtame Trastevere rajone - čia sutiksite daug jaunimo, siaurų gatvelių, nuostabių balkonų ir langinių, jausmo, jog esi kažkur tarp dangaus ir žemės. Būtent taip ir jautėmės sėdėdamos ir jaukiai besišnekučiuodamos "Freni e Frizioni" lauko terasoje - čia pat matai tekant Tibrą, tačiau už nugaros jau gali tabaluoti kojomis ir iš viršaus stebėti gatvę, bei ja vaikštančius žmones. Jei ieškote kokybiško ir skanaus gėrimo, mėgstate bohemišką ir išskirtinę aplinką, būtinai užsukite į "Freni e Frizioni".

*********

Between the Earth and Sky. Freni e Frizioni

After our dinner we decided to go for a drink to "Freni e Frizioni". This bohemian pace is located in our beloved Trastevere area where you will definitely meet a lot of young people, beautiful narrow streets, charming balconies and feeling that you are walking somewhere between the Earth and Sky. We actually felt like that while siting in "Freni e Frizioni" terrace - in front of you there is a river running and behind you there are these cute narrow streets that you can observe from above. If you are looking for a good drink and you like this kind of bohemian atmosphere, you should definitely visit "Freni e Frizioni".


Antrosios dienos atradimai:

Sfogliatelle napoletana. Tiesiog paragaukite.
Gelateria Venchi ir nepakartojami jų gelato.
•Eidami prie Trevi fontano, su savimi pasiimkite keletą monetų (jei norų turėsite daugiau negu vieną).
Tavernaccia da Bruno - tobulas pietų pasirinkimas.
•Itališka burrata - must.
•Kepyklėlė-desertinė Pompi ir jų ruoštas dangiškas tiramisu.
•Širdį suvirpinantis kelias iki Koliziejaus pro Romos forumą.
•Romos pica. Skaniausia - paprasčiausia. Būtinai išbandykite picą "Margarita".
Trastevere rajonas. 
•Bohemiškasis Freni e Frizioni.

*********

Second day discoveries:

Sfogliatelle napoletana. You just have to try it.
Gelateria Venchi and their rich in flavor gelato.
•Before going to visit Trevi fountain, don't forget to bring a few coins (if you will have more than one wish).
Tavernaccia da Bruno - perfect lunch spot in a very authentic atmosphere.
•Italian burrata - must.
•Most famous vendor of tiramisu - Pompi is really worth of trying their heavenly good tiramisu.
•Road that leads from Rome Forum to Colisseum. 
•Pizza romana. The most delicious is the simplest - try pizza Margherita.
Trastevere area. 
•Bohemian bar Freni e Frizioni.


Apie trečiosios dienos nuotykius ir atradimus Romoje papasakosiu jau labai greitai.
Ciao!

*********

About third day in Rome I will tell you very soon.
Ciao!

Follow my blog on: instagram and facebook.